Уравнение с Бледного Нептуна (Иллюстрации И. Огурц - Страница 53


К оглавлению

53

— Что случилось? — отрывисто спросил Сергей.

Старик, говоривший женщине что-то утешительное, посмотрел на Сергея. В руке у него была зажата свернутая трубкой газета, отчего лицо знаменитой актрисы на фотографии стало длинным и удивленным.

— Муж у нее умер, — объяснил он.

— От чего? — машинально спросил Сергей.

— От смерти, — сердито сказал старик и повернулся к нему спиной. Сергей хотел подойти ближе, но побоялся действия «эффекта наводки». Ему не хотелось погружаться в топкие волны человеческой беды.

— Да уж теперь время такое… — неопределенно протянул старик. — Ты уж не расстраивайся, милая.

— Может, милицию вызвать? — быстро проговорила девушка со стаканом, осторожно заглядывая внутрь квартиры.

— А сегодня ночью просыпаюсь и смотрю — а он у меня на постели сидит… — Женщина опять зарыдала, громко и обиженно.

— Я пойду посмотрю, — решительно сказала девушка и, протиснувшись между женщиной и, створкой двери, вошла в переднюю.

— Ты поосторожней там! — крикнул ей старик вдогонку.

— А где ее муж? — тихонько спросил Сергей.

— Сказано тебе, умер муж. Вчера схоронили.

Сергей почувствовал, что голова у него идет кругом.

— А о ком же она говорит? — спросил он, собираясь с мыслями.

— Да о нем же, о муже! Фу, бестолковый! Видно, давно дома не был?

— Признаться… — начал было Сергей. Но в это мгновение из квартиры пулей вылетела девушка. Она размахивала пустым стаканом.

— Кошмар какой-то! — воскликнула она и застучала каблучками вниз по лестнице. — Покойник!

— Как покойник? — удивился Сергей.

Женщина с подозрением посмотрела на него.

— А вы разве не слыхали? — осторожно спросила она.

— Да он отсталый, — вмешался старик, — ни о чем таком не слыхал.

Женщина помолчала.

— Теперь такое бывает. Не у всех, правда, редко, но случается. Муж умер, я его похоронила, поехала к сестре в Каширу, а вернулась домой и вижу его на том самом месте, где он упал. Что со мной было!… Казалось мне, что я схожу с ума, так порой страшно становилось. И нет его, и здесь он, вот под рукой.

Сергей с ужасом смотрел на женщину.

— В этом… нужно разобраться, — пробормотал он.

— А что разбираться, жизнь дала трещину на всю планету, философски заметил дед.

— Как я теперь жить буду, сама не знаю, — горестно сказала женщина, — мне в комнату зайти страшно.

Сергей вздрогнул, представив весь ужас создавшегося положения. Он наклонил голову и быстро вышел из комнаты.

В тот же день Ермолов подвергся темпераментной атаке Сергея. Арефьев настаивал на созыве Большого ученого совета с приглашением всех комиссий Академии наук и комитетов, занимавшихся вопросами взаимонаводки.

— Я должен иметь какие-то реальные гарантии, что ваше сообщение представляет собой высокий научный интерес, — холодно говорил Иван Иванович, рассматривая Арефьева.

Парня словно подменили. Куда делись меланхоличная сдержанность, спокойствие, выдержка, таившая насмешку над собеседником? Сергей рвался в бой. Почему? Что случилось?

— Единственная гарантия — совесть ученого. То, что я могу сообщить, должно стать достоянием общественности…

— Почему? Почему бы нам сначала не заслушать вас в узком кругу?

— В узком кругу хорошо слушать анекдоты, — грубо сказал Сергей. — А я буду говорить о вещах, которые должна знать вся наша страна, весь мир.

Ермолов подумал.

— Ну вот что, — сказал он, — у нас сегодня состоится расширенное совещание в Объединенном совете. Будем обсуждать методы борьбы с телепатическими явлениями на земном шаре. Там будут многие ответственные товарищи. Будет и академия, и наши члены Ученого совета. В порядке исключения я тебя выпущу. Только будь краток. Через двадцать минут выезжаем.

Зал заседаний Объединенного совета был скучным большим помещением с обилием столов, кресел и люстр. Сергей сидел у стенки, у ног его стояли кинопроектор, заряженный пленкой, и магнитофон, на коленях лежала папка с докладом. Он возбужденно осматривался по сторонам. Много лысин, золотых оправ. Неторопливые движения. Полные уверенности в себе люди. Солидно, крепко.

«Сейчас вы у меня зашевелитесь», — злорадно думал про себя Сергей. Он не чувствовал страха, но пальцы его судорожно мяли обложку доклада, а сердце гулко колотилось.

После мучительно долгих минут объявления повестки дня слово предоставили Ивану Павловичу, профессору телепатии. Старик вышел на эстраду и развернул давно знакомую всем карту мира, где были нанесены области с различной интенсивностью «эффекта дубль-ве».

Иван Павлович рассказал об идее Карабичева. Профессор не торопился, тщательно закруглял фразы, и Сергей чувствовал, как в нем закипает желчь.

— Итак, если мы будем измерять мощность «эффекта взаимонаводки» не расстоянием, на котором он действует, а силой его действия, то максимум придется не на Тихий океан, как мы ранее предполагали, а попадет вот в эту точку.

Указка профессора скользнула на юго-восток от Москвы и очертила маленький кружок.

— Сейчас этот район нами обследуется. Найдем ли мы там что-либо, я не знаю, но проверить гипотезу Карабичева мы должны.

Сергей встал. Голос его, хрипловатый и срывающийся, прозвучал неожиданно громко:

— Я могу ответить на этот вопрос.

Члены совета зашушукались. Арефьев вышел к столу президиума и стал рядом с Иваном Павловичем.

— Это наш следующий докладчик, — объяснил председатель.

— Пожалуйста, товарищ… эээ… Арефьев.

— Я постараюсь быть кратким, но тема большая и емкая. Если надоем, скажите — я сокращу свое выступление. Так вот, сказал он, приближаясь к кафедре и наблюдая, как устанавливают проекционную аппаратуру, — чтобы не сбиться, я буду рассказывать все по порядку.

53